|
|
|
|
|
|
レンタルカートは、ヨーロッパのレンタルカート市場で高い評価を得ているイタリア・プラガ社製カートを使用しています。
また2名乗車が可能なタンデムカートもご利用頂けます。
カートは身長145センチ(※)以上であれば乗車できるので初心者の方々から上級者の方々まで
幅広く楽しむことができます。またタンデムカートの助手席は身長80センチ以上のお子様であれば同乗可能です。
PRAGA karts is available which have a high reputation for safety and
performance in the European kart market.
In addition, two seater karts that can accommodate two people
such a children over 80 cm tall can ride in the passenger. |
|
|
|
|
|
レンタルカート
Praga RTA |
フロントタイヤ |
5インチ |
リアタイヤ |
5インチ |
バケットシート |
前後調整可 |
ペダル |
前後調整可 |
制動装置(後輪) |
ベンチレーティドディスク |
エンジン種類 |
ヤマハMZ300 |
気筒数、排気量 |
4サイクル、300cc |
始動方式 |
セルモーター式 |
安全装置 |
無線によるエンジンコントロール可 |
重量 |
140kg |
|
|
|
|
|
|
|
タンデムカート(2名乗り) |
フレーム |
φ32 クロームモリブデン鋼フレーム |
エンジン |
HONDA GX200 4サイクル200cc |
シート |
乗車定員2名 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ 受付で参加申込書を記入, Application
必要事項を書き込み受付で走行券をお求め下さい。
※「誓約書署名欄」にサインを忘れずに! 未成年者は保護者の署名も必要です!
Please fill the application form before purchase a ticket.
申込用紙をダウンロード
English Appricaton form
持込走行(バイク,レーシングカート)もコースを使用するため、時間帯によっては乗車まで10〜40分ほどお待ちいただく場合がございます。予めご了承くださいませ。
Waiting time may be required around 10 to 40 min.
A 走行注意事項を確認、Instruction
ルール&マナー、コースの使用方法の説明書きがあります。良く読んでおいてください。
Read instruction carefully before ride the kart.
コース図、Track map
注意事項、Instruction&procedure
B ヘルメットとグローブを装着、helment & groves
棚よりヘルメットとグローブ(軍手)を選んでください。サイズは子供用/S/M/L/LLをご用意しています。
Weare the helment & groves ! 【Protection masks are available if needed】
C スタッフより注意事項の説明を受ける、Receive the instructions
スタッフより口頭で注意事項の最終確認をします。不安な方は遠慮なく質問してください。
We will give you instruction for your safety.
D 操作方法の確認、Confirmation
実際に車両に乗車し操作方法を確認します。
“注意” 乗車直後に自身の判断によりエンジンを始動したりしないように!
アクセルペダルとブレーキペダルを何度も踏み込んで操作を確認してください。
Ride on the kart then check accelerator pedal and brake pedal in proper
operation. DO NOT start your engine for now!
※踏力不足によりブレーキが適切に操作出来ない場合や身体的要因・精神的障害等により 「安全な操作ができない!」 と、係員が判断した場合は走行をお断りすることがあります。
we may refuse to run if "safe operation is not possible!" due
to physical factors, mental disorders, etc...
E エンジン始動、Start the engine
スタッフより「エンジン始動」の合図があります。
アクセルから足を離しブレーキをしっかり踏んでエンジンキー(スターター)を回してエンジンを始動して下さい。
Start your engine! with press the brakes.
F 走行開始, Go run!
いよいよ走行開始です!
「安全第一」一周目はコースと車両の確認をしながら走行して下さい。
タイムアタック中は、1コーナーに設置されている電光掲示板で自分のラップタイムを確認しコースレコードにチャレンジ!
You can find your lap time during run!
G ピットイン, PIT in
残り一周になったらスタッフより チェッカーフラッグが掲示されます。そのまま周回しピットへお戻り下さい。
We will give you a Checkered flag when you finish, please return to the
pit.
|
|
|
|
|
|
H 降車する, Getting off
ピットに戻ったら、先ずはエンジンを止める” それから降りてください。
エンジンがかかったまま降車は非常に危険です!
Stop your engine before get off of the kart.
I ヘルメット&グローブを元の場所へ戻す, Return the equipment
ヘルメットとグローブは所定の場所にお戻し下さい。
Please return helmet & globes.
J 計測結果表を受け取る, The result
スタッフに車両のゼッケン番号を伝えて「計測結果表」をお受け取り下さい。
1/1000秒単位でラップタイムが記載されています(はじめの1周と最後の1周は計測不可)。
ラップタイムはライブ配信しているのでいつで気になるライバルのタイムも確認できます。
※スマートフォンで現在のラップタイムを確認できます。アプリをダウンロード(無料)してお楽しみください。
Receive the result!
<NOTE> Official result will be printed 5 lap of 7 laps.
最新のコースレコードをチェック!
K もう一度乗る!, Try again!
一回乗って満足な結果が出なければもう一度乗ることでしょう?!
2回目以降は、@〜Cを省略できます。受付で走行券をお買い求めの上、Dからスタートしてください。
You might try again, just buy the ticket! no need to fill out the application
form!
L ついに規定タイムをクリアー, Lap time
走行タイムはホームページに記録(自己申請)する事が出来ます。
Your lap time can be published on the website.
コースレコード一覧、COURSE RECORD web page
※コースレコード掲載については、全ての掲載希望者をWEB上に掲載します。掲載を希望されるお客様は、計測結果表を受け取った後に申請用紙にご記入ください。
M レンタルカート攻略完了!
おめでとうございます!
レンタルカートを攻略した貴方!
次のステップが待ってます!
レンタルカートの最高峰「スポーツカート」に挑戦下さい!
富士スピードウェイ 国際レーシングコースで “体験走行” にチャレンジするのも良いでしょう! 体験走行の日程を確認
N 国際レーシングコース デビュー!
さあ! F1やWECも走行するレーシングコース(1周4.5km)にチャレンジ!
超お手軽体験走行から始めよう!
家族や恋人を同乗させてサーキットデビュー!
マニアックなアナタにお勧め!
オフィシャルセーフティカーに同乗し、スリリングな横G体験!
それでも満足できない本格レース派のあなた・・・・・・・FSWライセンスを取ろう!
または、
最新鋭のトレーニング設備を誇るトヨタ交通安全センター“モビリタ”でモビってみては?(予約制)
|
|
|
“安全についての認識”
「レンタルカート」は、遊園地のゴーカートや乗用車と異なり、スピード感覚や操作感に特異な性質を持ちます。
ルール無視・無謀な走行・飲酒運転・走行中の危険行為等は重大な事故を招くとともに、自身にも危害を与え、また他人にも危害を及ぼす恐れがあります。安全第一をもって運営するためにも、「走行に相応しくない」と思われるお客様に関しては、スタッフより乗車をお断りする事があります。 |
|
|
|